Búsqueda personalizada
 

EL BOLETIN QUINCENAL DE INGLES PREFERIDO POR EL HISPANOHABLANTE

 

LOS RECURSOS DE NUESTRO PORTAL

CURSOS GRATIS

 

Prueba de nivel

Principiantes

HABLA INGLES
EN
52 LECCIONES

 

Básico

Intermedio Bajo

Intermedio

Intermedio Alto

Avanzado

 

 

First Certificate

Toefl Test

Avanzado de Negocios

Curso de Vocabulario

Curso de Pronunciación

Curso de Conversación

Curso de Redacción

GRAMATICA

 

Gramática Bilingüe

Tiempos Verbales

Verbos Regulares

Verbos Irregulares

Phrasal Verbs

Fonética Inglesa

Pronunciación

Errores Comunes

PRACTICA

 

Diccionarios Sonoros

Test de Ubicación

Tests Autoevaluación

Exámenes Imprimibles

Ejercitación FCE

Ejercicios Interactivos

Informes del Tiempo

LISTENING 1

 

Videos por Niveles

Dictados por Niveles

Diálogos por Niveles

Listening con Práctica

Mesa de Comentarios

Conversación a Bordo

Acentos del Inglés

Preguntas de Examen

Historias de Misterio

Historias de Humor

LISTENING 2

 

Canciones de Sinatra

Canciones del Cine

Canciones de Navidad

Café Nostalgia

Comedias Musicales

The Beatles Videos

Teatro en Inglés

Diálogos de Películas

Canción Gramatical

LECTURA 1

 

Descarga de Libros

Libros Imprimibles

Cuentos Cortos

Poesía Inglesa

Guía de Buenos Aires

Cruceros Virtuales

LECTURA 2

 

Negocios

Trabajo y Empleo

Secretarias

Humor y Chistes

Estrellas del Cine

Viajes y Ocio

Artículos Destacados

Ecología

Mundo de la Mujer

Salud y Bienestar

Palabras Nuevas

Compositores

Operas

ENTRETENIMIENTO

 

Juegos en Inglés

Chiste del Dia

Galerías de Fotos

Entrevistas (Español)

CURSOS EN CD

 

Nuestro Catálogo

SERVICIOS

 

Chat Inglés Intermedio

Minichat Inglés Básico

Boletín Gratuito

Mapa del Sitio

Opinan los estudiantes

Buscador del Portal

Traductores

Solidaridad OM

Prensa y Entrevistas

Premios Recibidos

Nuestras Oficinas

Términos Legales

 

ompersonal newsletter

EL BOLETIN DE INGLES PREFERIDO POR EL HISPANOHABLANTE

 

OM News # 354 - Distribuido a 885.078 suscriptores - ISSN 1668-4877 Agosto 6 2014

1. EDITORIAL

 
Hola amig@:
 
Hoy traemos una gramática bilingüe sobre dos expresiones muy coloquiales y un podcast en audio texto que presenta 12 expresiones idiomáticas que utilizan la palabra HORSE.
 
En OM Personal English no pagas nada porque todo es gratuito (los 17 cursos y los 13 certificados). Anímate a nuestros cursos que son exactamente los que necesitas para insertarte laboralmente o mejorar tu posición actual. Lee más abajo [punto 3: toda la carrera de inglés 100% gratis].
 
Ante cualquier problema de acceso a nuestro portal, recuerda que puedes ingresar desde dos direcciones: www.ompersonal.com.ar y www.ompersonal.net
 

Hasta nuestro próximo boletín (miércoles 20 de agosto).

OM PERSONAL ENGLISH
www.ompersonal.com.ar


Síguenos en Facebook
Síguenos en Twitter

Recuerda una vez más el lema de nuestro proyecto educativo:
¡¡ EN OM PERSONAL TU FIDELIDAD SIEMPRE TIENE PREMIO !!

 

2. ¿TE FALTA ALGÚN BOLETÍN?

 

Todos nuestros boletines quincenales OM NEWS — ordenados por año, número y con detalle de contenidos desde su lanzamiento en 2001 — se encuentran alojados en el sitio web BOLETIN EN INGLES www.boletineningles.com Si te falta algún boletín, algún audio para descargar o si simplemente deseas consultarlos pulsa aquí.

 

3. TODA LA CARRERA DE INGLES 100% GRATIS

 

Si ya has estudiado inglés, antes de iniciar un curso realiza aquí el test de nivel.
Si nunca has estudiado inglés, comienza aquí el curso principiante.
Recuerda que nuestra plataforma de capacitación está en
www.ompersonal.com.ar

 

IMPORTANTE: Nuestros cursos, exámenes y certificados son 100% gratis. Nada tienes que pagar desde el comienzo hasta el final de tu capacitación.
Hemos distribuido en 4 ETAPAS de aprendizaje nuestros cursos de inglés y en esas cuatro etapas completarás toda la carrera del idioma inglés. Observa...

1) ETAPA INICIACION
Para quienes nunca estudiaron inglés (o ya olvidaron lo poco que estudiaron).
PRINCIPIANTE  http://tinyurl.com/6xtj5v 


2) ETAPA APRENDIZAJE

Para quienes estudiaron uno o dos años de inglés.
BASICO A INTERMEDIO BAJO 
http://tinyurl.com/7fl3qms
INTERMEDIO A INTERMEDIO ALTO 
http://tinyurl.com/7f2xsyh
AVANZADO 
http://tinyurl.com/3xxbwuy

3) ETAPA ACADEMICA
FCE - FIRST CERTIFICATE EXAM 
http://tinyurl.com/7nurgs3
CAE - CERTIFICATE IN ADVANCED ENGLISH 
http://tinyurl.com/kysyo2k
CPE - CERTIFICATE OF PROFICIENCY IN ENGLISH 
http://tinyurl.com/kzrx5fj
TOEFL TEST 
http://tinyurl.com/6nluaw

4) ETAPA ESPECIALIZACION
AVANZADO DE NEGOCIOS 
http://tinyurl.com/69h28g
CONVERSACION 
http://tinyurl.com/cggx43j
REDACCION 
http://tinyurl.com/6rshxc
PRONUNCIACION 
http://tinyurl.com/7tfl4zw
BASICO A INTERMEDIO PARA SORDOS  http://tinyurl.com/25gz99z

 

 

4. PARA LOS FANATICOS DE WANNA Y GOTTA

 

WANNA = want to (presente simple)

WANNA suele usarse –muy informalmente– en reemplazo de WANT TO. En los Estados Unidos y en muchos otros países angloparlantes, el sonido nt se pierde y se lo pronuncia como una n suave) cuando está seguido por un sonido vocal.

¿Recuerdas aquella canción de The Beatles?
I wanna hold your hand = I want to hold your hand

Observa ahora estos ejemplos del inglés americano en los cuales se pierde el sonido nt y se lo reemplaza por una n suave:
center  /cénner/
internet  /innernet/
international  /inner-náshonal/
interconnected  /inner-connéctid/

De forma parecida, la t de WANT se pierde cuando WANT TO se convierte en WANNA. Esto mismo ocurre con el pasado de este verbo (WANTED) que se pronuncia /uánnid/.

GOTTA = have got to (presente perfecto)

GOTTA /godda/ no es para nada correcto gramaticalmente, pero se usa mucho en los Estados Unidos en inglés oral y también en inglés escrito – siempre informalmente.

Observa ahora este ejemplo y sus tres posibles significados:
I gotta go home = I’ve got to go  (Tengo que ir a casa)
I gotta go home = I have to go home 
(Tengo que ir a casa)
I gotta go home = I must go home 
(Debo ir a casa)

Más ejemplos con GOTTA:
I gotta study more  (Tengo que estudiar más)
You gotta learn English  (Tienes que aprender inglés)
Mario’s gotta drive better  (Mario tiene que conducir mejor)

Los ejemplos de arriba son los más comunes, pero hay otras situaciones en las que GOTTA tiene exactamente la misma pronunciación, pero utilizan la amplia variedad de significados que tiene el verbo GET cuando va seguido del artículo indefinido a.

En este caso, cabe destacar que – con GOT (pasado simple y participio pasado del verbo GET) – cualquier uso de la estructura GOT TO o GOT A) se pronuncia igualmente /godda/. Veamos los dos últimos ejemplos de esta gramática:

I got a car = I’ve got a car = I have a car (Tengo un coche)
I got a gift today = I received a gift today (Recibí un regalo hoy)


IMPORTANTE = Hemos analizado dos contracciones coloquiales muy utilizadas por los nativos. Sin embargo, úsalas con mucha discreción porque, si bien es aceptable utilizarlas en situaciones orales y en la escritura informal, no es conveniente emplearlas en la escritura formal, como es el caso de nuestros chats, exámenes, CVs, emails formales, etc.

 

 

5. COMPRENSION AUDITIVA

 
EXPRESIONES CON LA PALABRA "HORSE": Entretenido audio texto en el cual aprenderás varias expresiones idiomáticas que utilizan el término HORSE. Para tu comodidad, a lo largo el texto hemos intercalado un vocabulario bilingüe. Descarga el audio a tu reproductor portátil y practica inglés mientras viajas.

Pulsa la palabra "
AUDIO" de color rojo para escuchar. Para descargar el audio, acerca la flecha del ratón a esa palabra y con botón derecho selecciona la opción "Guardar Archivo (o Destino) Como" y guarda el archivo en tu móvil o computadora.
 
 

HORSE EXPRESSIONS

AUDIO

 

Now, the VOA Special English program "Words and Their Stories".

 

Today, we tell about "horse" expressions. In the past, many people depended on horses for transportation, farming and other kinds of work. A lot of people still like to ride horses. And horse racing is also popular. So it is not surprising that Americans still use expressions about the animals.

today we tell about: hoy hablamos de; depended on: dependía de; farming: agricultura, labranza; kinds of: tipos de; still like to ride: todavía les gusta cabalgar; horse racing: las carreras de caballos; it is not surprising that: no sorprende que, no llama la atención que; still use: sigan utilizando;

 

Long ago, people who were rich or important rode horses that were very tall. Today, if a girl acts like she is better than everyone else, you might say she should "get off her high horse".

who were rich: que eran adinerados; rode: cabalgaban, montaban; very tall: muy altos; acts like she is: se comporta como siendo; better than everyone else: la mejor de todos/as; get off her high horse: bajarse/apearse del burro, bajarse de la parra, bajarse del pedestal (en Argentina, solemos decir "aterrizar");

 

Yesterday, my children wanted me to take them to the playground. But I had to finish my work, so I told them to "hold your horses" – wait until I finish what I am doing. My two boys like to compete against each other and play in a violent way. I always tell them to stop "horsing around" or someone could get hurt.

playground: parque con juegos infantiles; hold your horses: aguantarse, tener paciencia; in a violent way: en forma violenta; wait until: esperar hasta que; horse around/about: retozar, juguetear, bromear; could get hurt: podría lastimarse;

 

We live in a small town. It does not have any exciting activities to offer visitors. My children call it a "one-horse town".

exciting activities: actividades emocionantes, entretenidas; one-horse town: pueblucho, pueblo de poca monta, poco interesante;

 

Last night, I got a telephone call while I was watching my favorite television show. I decided not to answer it because "wild horses could not drag me away" from the televisionthere was nothing that could stop me from doing what I wanted to do.

wild horses could not drag me away: por nada del mundo me apartarían (literal = ni unos caballos salvajes podrían alejarme del televisor).

 

Sometimes you get information "straight from the horse's mouth". It comes directly from the person who knows most about the subject and is the best source. Let us say your teacher tells you there is going to be a test tomorrow. You could say you got the information "straight from the horse's mouth". However, you would not want to call your teacher a horse!

straight from the horse's mouth: de propia boca, de labios del mismo interesado (literal = directamente de la boca del caballo); who knows most: que más sabe; about the subject: sobre el tema; the best source: la mejor fuente; let us say: digamos que; to call your teacher a horse: decirle caballo a tu profesor;

 

You may have heard this expression: "You can lead a horse to water, but you cannot make him drink". That means you can give someone advice but you cannot force him to do something he does not want to do.

you may have heard: debes haber escuchado; you can lead a horse to water, but you cannot make him drink: puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga.(literal = puedes llevar un caballo al agua pero no puedes obligarlo a beber); force him to do something: obligarlo a hacer algo (que);

 

Sometimes a person fights a battle that has been decided or keeps arguing a question that has been settled. We say this is like "beating a dead horse".

fight a battle: pelear, entrar en pleito; keeps arguing a question: sigue discutiendo un asunto; that has been settled: que ya ha sido resuelto; this is like: esto es algo así como; beat a dead horse: seguir hablando de algo que ya pasó de tiempo, debatir sobre un asunto que se terminó; perder el tiempo en algo que no saldrá a cabo (literal = azotar a un caballo muerto);

 

In politics, a "dark-horse candidate" is someone who is not well known to the publicSometimes, a dark horse unexpectedly wins an election.

a dark-horse candidate: un candidato que surge como presidente de la mañana a la noche, un "ilustre desconocido"; dark horse: contendiente o ganador desconocido; vencedor inesperado; persona que puede dar una sorpresa en una competición; unexpectedly wins: gana inesperadamente;

 

Another piece of advice is "do not change horses in midstream". You would not want to get off one horse and on to another in the middle of a river. Or make major changes in an activity that has already begun. In the past, this expression was used as an argument to re-elect a president, especially during a time when the country was at war.

a piece of advice: un consejo; do not change horses in midstream: no cambies de parecer a mitad de camino (literalmente = no cambies de caballo en el medio del río); to get off one horse: bajarte de un caballo; make major changes: hacer cambios fundamentales; that has already begun: que ya ha comenzado; an argument: un argumento, un alegato; to re-elect: para reelegir; at war: en guerra.

 

This VOA Special English program was written by Shelley Gollust. I'm Faith Lapidus.

 

AND NOW A BIT OF HUMOR WITH A LAST EXPRESSION
horse sense:
sentido común, buen discernimiento.

 

 
 

6. PRACTICA DE COMPRENSION DE TEXTOS

 

HEMOS RENOVADO NUESTRA WEB "CUENTOS EN INGLES" DONDE ENCONTRARÁS UNA AMPLIA VARIEDAD DE CUENTOS CORTOS Y ARTÍCULOS CON GLOSARIO Y AUDIO MP3. GRACIAS POR VISITARNOS EN www.CUENTOSenINGLES.com.ar

CUENTOS
parachicos.com

 

Pulsa aquí para visitar los cuentos en audio y video en versión bilingüe, obras de teatro, canciones flash y los nuevos tests (ilustrados
y bilingües) para tus niños.

 
 

7. OM SHOPPING

 

AHORA PUEDES ADQUIRIR NUESTROS CURSOS EN ARCHIVOS DESCARGABLES. CONSULTA AQUÍ nuestro catálogo completo de productos promocionales.

 

¿CÓMO COMPRO DESDE MI PAÍS?
Antes de comprar consúltanos a info@ompersonal.com.ar y titula tu mensaje COMPRA DE PRODUCTOS. Los precios incluyen todos los gastos de envío dentro de Argentina y hacia el Exterior.

 Reiteramos que para disfrutar de las bondades de nuestro portal gratuito 
 
no tienes obligación alguna de comprar nuestros productos.

 

8. ADMINISTRA TU SUSCRIPCION A ESTE BOLETIN

 

ALTAS: Si ya estás recibiendo este boletín no es necesario volver a darte de alta. Recibir este boletín significa que ya estás automáticamente matriculad@ a este boletín y a todos nuestros cursos.

CAMBIO DE E-MAIL DE SUSCRIPCION:
Si deseas cambiar tu dirección de suscripción, envía
 desde tu casilla de suscripción  un e-mail a info@ompersonal.com.ar con la palabra CAMBIO EMAIL en el "Asunto" de tu correo. En el interior del mensaje especifica sin errores el nuevo e-mail de ALTA.

BAJAS:
Si deseas cancelar definitivamente tu suscripción envía 
 desde tu casilla de suscripción  un e-mail en blanco a ompersonal-baja@eListas.net (el e-mail con el cual te has matriculado aparece al final-final de cada boletín). Si no envías tu email desde tu casilla de suscripción no podrás darte de baja. Aguarda el segundo email de confirmación y respóndelo para confirmar tu baja definitiva.

MUCHAS GRACIAS POR LEERNOS.

 

próximo boletín: agosto 20, 2014

Agradecemos que reenvíes este boletín a quienes puedan estar interesados
en aprender y practicar gratuitamente inglés en nuestro megaportal.

 
 

OM NEWS es una publicación quincenal de distribución gratuita perteneciente al portal OM Personal Multimedia English www.ompersonal.com.ar Responsable: Orlando Moure, Jorge Luis Borges 2485, Piso 12, Código Postal: C1425FFI, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, República Argentina.